Har skrevet om kildesmitte før, både i Nordlys og i Adressa på nett. I dag er det Harstad Tidende som er synderen, journalisten har adoptert begrepsbruken fra kilden ganske ukritisk.
“Omdømme på Harstadkonferansen” er tittelen. Og i ingressen fortsetter det:
Omdømme i ulike former blir temaet på Harstadkonferansen 16. januar. Dit kommer blant andre Ole Paus med foredraget Grenseløs time.
Altså både tittel og ingress med ordet “omdømme”, uten at jeg egentlig får vite hva det betyr. Det handler naturligvis om rykte og popularitet i en eller annen forstand. Men hvorfor kan ikke journalisten skrive dét, da?
Edit: Fant jammen et grovt eksempel hos Gudbrandsdølen Dagningen også: “Gode tall for destinasjonene”. Med ingressen “Samtlige skidestinasjoner i vårt distrikt rapporterer om gode tall etter jule- og nyttårsfeiringen” og brødteksten “Hafjell som er vår største alpindestinasjonen hadde en flott jul og nyttårsomsetningen i fjor”, klarer jeg kanskje å tenke meg til at en destinasjon er det samme som et reisemål - eller et skianlegg, i denne sammenhengen. Sånn går det når man klipper og limer fra pressemeldinger…
