Ordlysten – om medier, språk og mediespråk

16/06/2008

AU!

Filed under: Ordspill — Ingeborg Volan @ 09:18
Tags:

«Kjørte inn i urmaker» melder Aftenposten i overskrift på både nett-fronten og på artikkel i dag. «Stakkars mann,» tenkte jeg, til jeg skjønte at det nok er en urmakerforretning som har fått gjennomgå.

At de i tillegg karakteriserer det hele som et «sjokkbrekk» skal jeg ikke kommentere engang…

1 kommentar »

  1. Dersom tjuvraddene ikke hadde fått sjokk, men derimot brukt brekket litt tidligere hadde de kanskje unngått kollisjonen? Ellers kan jeg faktisk leve med denne metonymiske bruken av urmaker. Den er ganske vanlig, i det minste i muntlig språk. Få om noen oppfatter setningen «Det ligger en slakter i Brugata» som om det er en person med kjøttfaglig bakgrunn som tar seg en strekk på offentlig vei.

    Kommentar av Tord — 16/06/2008 @ 10:03 | Svar


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

Opprett en gratis blogg eller et nettsted på WordPress.com.

%d bloggers like this: